Thanks 
Sent from Xperia Mini Pro ~ Android 4.0.4 ICS

Sent from Xperia Mini Pro ~ Android 4.0.4 ICS
"Pzebacz im, bo nie wiedzą, co czynią" "Прости им, они не ведают, что творят" "Perdona loro perché non sanno quello che fanno" "Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun" "Vergeef hen want ze weten niet wat ze doen" "Pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu'ils font" "Perdónalos porque no saben que lo que hacen" "Oprosti im, jer ne znaju što čine" "Forgive them as they know not what they do" |
"Pzebacz im, bo nie wiedzą, co czynią" "Прости им, они не ведают, что творят" "Perdona loro perché non sanno quello che fanno" "Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun" "Vergeef hen want ze weten niet wat ze doen" "Pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu'ils font" "Perdónalos porque no saben que lo que hacen" "Oprosti im, jer ne znaju što čine" "Forgive them as they know not what they do" |
"Pzebacz im, bo nie wiedzą, co czynią" "Прости им, они не ведают, что творят" "Perdona loro perché non sanno quello che fanno" "Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun" "Vergeef hen want ze weten niet wat ze doen" "Pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu'ils font" "Perdónalos porque no saben que lo que hacen" "Oprosti im, jer ne znaju što čine" "Forgive them as they know not what they do" |
"Pzebacz im, bo nie wiedzą, co czynią" "Прости им, они не ведают, что творят" "Perdona loro perché non sanno quello che fanno" "Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun" "Vergeef hen want ze weten niet wat ze doen" "Pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu'ils font" "Perdónalos porque no saben que lo que hacen" "Oprosti im, jer ne znaju što čine" "Forgive them as they know not what they do" |
"Pzebacz im, bo nie wiedzą, co czynią" "Прости им, они не ведают, что творят" "Perdona loro perché non sanno quello che fanno" "Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun" "Vergeef hen want ze weten niet wat ze doen" "Pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu'ils font" "Perdónalos porque no saben que lo que hacen" "Oprosti im, jer ne znaju što čine" "Forgive them as they know not what they do" |
"Pzebacz im, bo nie wiedzą, co czynią" "Прости им, они не ведают, что творят" "Perdona loro perché non sanno quello che fanno" "Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun" "Vergeef hen want ze weten niet wat ze doen" "Pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu'ils font" "Perdónalos porque no saben que lo que hacen" "Oprosti im, jer ne znaju što čine" "Forgive them as they know not what they do" |
"Pzebacz im, bo nie wiedzą, co czynią" "Прости им, они не ведают, что творят" "Perdona loro perché non sanno quello che fanno" "Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun" "Vergeef hen want ze weten niet wat ze doen" "Pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu'ils font" "Perdónalos porque no saben que lo que hacen" "Oprosti im, jer ne znaju što čine" "Forgive them as they know not what they do" |
"Pzebacz im, bo nie wiedzą, co czynią" "Прости им, они не ведают, что творят" "Perdona loro perché non sanno quello che fanno" "Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun" "Vergeef hen want ze weten niet wat ze doen" "Pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu'ils font" "Perdónalos porque no saben que lo que hacen" "Oprosti im, jer ne znaju što čine" "Forgive them as they know not what they do" |
"Pzebacz im, bo nie wiedzą, co czynią" "Прости им, они не ведают, что творят" "Perdona loro perché non sanno quello che fanno" "Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun" "Vergeef hen want ze weten niet wat ze doen" "Pardonne-leur car ils ne savent pas ce qu'ils font" "Perdónalos porque no saben que lo que hacen" "Oprosti im, jer ne znaju što čine" "Forgive them as they know not what they do" |
Comment